О кадровых проблемах полиграфии
В свете кадровых проблем, затронутых на Принтфоруме С. Чефрановым, свою ретроспективную тему «Когда типографии были большими…» расширю так: «… и специалистов было в избытке».
Уровней спецобразования, по традиции, три: начальный профессиональный, средний (техник) и высший (по «специалитету» – инженер, по-болонски – бакалавр, да еще и магистр).
В конце 80-ых при посещении финской крупной типографии на вопрос о числе занятых в ней инженеров получил ответ – нуль. Всего 4-5 финнов обучалось печати на этом уровне в те времена в Швеции или в Германии. Получение ими магистерской степени было событием для финской полиграфии. Их выпускные работы освещались в технической периодике.
Тогда же, только в Ленинграде, дипломированных инженеров полиграфии ежегодно выпускали на порядок больше. Так сложилось у нас еще с 30-ых годов, когда в высшем образовании, в силу известных причин, пришлось перейти от международного «разделения труда» к «натуральному хозяйству» образовательного импортозамещения. Количество инженерных специальностей, ВУЗов и факультетов уравнялось с числом отраслей. По закону больших чисел, на уровне, а, вообще-то, и выше среднемировой оказалась и техническая культура нашего персонала. В этом убедился, встретив в начале нулевых в Нью-Йорке Бориса Позина – выпускника Ленфилиала МПИ 1970-ых годов, который контролировал с 42-ого этажа на Таймс-сквер соблюдение технологии по регламенту SWOP и цвет в печати журнала Time типографиями разных стран и континентов.
В обсуждении дефицита кадров в стране сейчас больше акцента на начальный и средний уровни профподготовки. Получается, что инженеры теперь как-то менее актуальны и, может быть поэтому, закрывают бакалавриат и магистратуру для принт-медиа механиков в СПб Политехе. Их готовили там почти сто лет. Выпускники: единственный из сонма советских ген. конструкторов полиграфист Гений С. Ершов, лауреаты госпремий Кайдошко и Суворов, доценты Кольцов и Шнееров, а также многие специалисты и главные инженеры ленинградских типографий, КБ и завода Ленполиграфмаш (бывш. им. Макса Гейца, Линотип).
Бакалавров-механиков еще готовят у нас на переулке акына, но отпущенной Минобрнаукой ВУЗу магистратуры там для них нет, т.к. метрополия с Б Морской целиком отрядила ее более родным своим ткачам. С технологами получше. Есть в том же ВУЗе и бакалавриат и магистратура и даже, кажется, еще один бакалавриат, но с уклоном в упаковку на базе растительных полимеров.
Таково общее положение для начала разговора. Но его можно и продолжить по части того, чем занять кадра высшей квалификации на производстве, где взять содержание его образования и то, на чем он должен быть обучен, а также и того, кто может или согласится его готовить.
Разговор об инженерных кадрах можно и продолжить, заметив, что полиграфия оказалась в классификаторе образований UNESCO ISCED в одной строке с обучением живописи, балету, музыке, цирку… Подвело англ название – graphic arts. Но произведение искусства (картина, фото, дизайн книги, упаковки…) уникально, а печать лишь тиражирует его. Это выявилось ныне, когда «художества» целиком перекочевали от наборщика (англ. – composer), гравера, фотографа, ретушера и самого печатника типографии к автору, издательству, дизайн-студии, рекламному бюро...
Полиграфию, по традиции, относили к химико-техническому производству без учета ее «медийности». Ее продуктом всегда была графическая информация. Опыт ее обработки накоплен веками до современного «точного» знания, породившего т.н. «информационные технологии» и сам этот термин, а исходное сырье здесь не столько бумага, краска, нитки, клей..., а скорее – изобразительный оригинал, рукопись, дизайн упаковки...
В тоже время, нельзя даже отчасти «ущемить» физико-химическую составляющую содержания подготовки в пользу информационной компоненты. В отличие от других медийных отраслей конечный результат отображают здесь не на экране (softcopy), а на печатной подложке (hardcopy) при постоянно растущем числе расходных материалов, оборудования и процессов. Надо как-то объединить вопросы обработки, отображения и восприятия самого сложного информационного объекта – цветного изображения с постоянно развивающейся физико-химической составляющей формной и печатной стадий, которые, в то же время, представляют здесь и канал передачи информации.
Другая проблема проистекает из того, что полиграфию относят, скорее, не к среднему, а к «малому бизнесу». По мировой статистике средняя численность составляет здесь десяток работников. Это ограничивает число инженеров в штате типографии, а также препятствует специализации их подготовки по одному из видов печати или ее отдельных стадий: допечатной, печатной, послепечатной. Работодателю необходим универсальный технолог, способный в любой момент скорректировать или переориентировать весь процесс с учетом изменений в потребностях рынка. Получается, что и учебный план должен охватывать все аспекты весьма обширного спектра применений печатной технологии.
Это о содержании в целом, но можно и продолжить по части того, где это содержание взять…